朴槿惠对被选为韩国新年成语的“转迷开悟”(佛教用语,意为从迷茫中走出,获得领悟)表示,韩中两国每年分别评选“新年成语”和“年度汉字”,以总结去年、展望新年。这就证明两国的人文文化内涵高度相似。“转迷开悟”意为从烦恼中脱离,看到事物的真实面貌。我自己认为,造福国家和国民以外的事情都属于“烦恼”。
去年12月,韩国《教授新闻》对韩国617名教授就含有新年希望的四字成语进行了问卷调查,结果显示,“转迷开悟”以27.5%支持率当选韩国新年成语。另外,“激浊扬清”(23.8%)和“与民同乐”(23.6%)分别排在第二和第三位。